Vai al contenuto principale della pagina

The "Motherese" of Mr. Rogers: A Description of the Dialogue ofEducational Television Programs.



(Visualizza formato Marc21)    (visualizza in BIBRAME 2.0)

Creatore: Rice, Mabel L. Visualizza persona
Titolo: The "Motherese" of Mr. Rogers: A Description of the Dialogue ofEducational Television Programs.
Link to work: "Motherese" of Mr. Rogers: A Description of the Dialogue ofEducational Television Programs Visualizza cluster
Estensione: 27 p.
Genere/Forma: Reports - Research
Index term-Uncontrolled: Young Children
Program Content
Narration
Comparative Analysis
Child Language
Soggetto non controllato: Young Children
Program Content
Narration
Comparative Analysis
Child Language
Termine d'indicizzazione-Occupazione: Young Children
Program Content
Narration
Comparative Analysis
Child Language
Sommario/riassunto: Dialogue from 30-minute samples from "Sesame Street" and "Mr. Rogers' Neighborhood" was coded for grammar, content, and discourse. Grammatical analysis used the lingquest computer-assisted language assessment program (Mordecai, Palen, and Palmer 1982). Content coding was based on categories developed by Rice (1984) and consisted of counts of immediacy, emphasis, nonliteral meanings, novel words, and explicit instructions regarding the interpretation of content. Discourse categories were four types of narratives proposed by Health and Branscombe: recounts, accounts, event casts, and stories. Findings indicated that the programs' dialogue was appropriate to young viewers, showing adjustments like those made by adults speaking to young children. Mean length of utterance was comparable to that of adults in interactions with children, the ratio of different words to total words equaled that of young children's language, sentence structure was simplified, and there was a pronounced emphasis on the here and now, as evidenced by a majority of present tense verbs, a high proportion of utterances about immediately visible topics or referents, and a preponderance of event casts as narrative structure. Repeated instances of linguistic emphasis were found, with frequent repetition of key terms. Both programs avoided complex word forms. Overall, the dialogue of educational children's programs follows the constraints and adjustments found in adults' child-directed language. (Author/RH)
Lingua: English.
Formato: Microfilm
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: UCb227378908
Lo trovi qui: University of California Berkeley